събота, 14 март 2015 г.

ТОЙ ТЕ ЗОВЕ



Марк 10:47-52 „И като чу, че бил Исус Назарянинът, почна да вика, казвайки: Исусе, сине Давидов, смили се за мене! И мнозина го мъмреха, за да млъкне; но той още повече викаше: Сине Давидов, смили се за мене! И тъй, Исус се спря и рече: Повикайте го. Викат слепеца и му казват: Дерзай, стани, вика те. И той си хвърли дрехата и скокна и дойде при Исуса. И проговори Исус и му каза: Какво искаш да ти сторя? Слепецът Му рече: Учителю, да прогледам. А Исус му рече: Иди си, твоята вяра те изцели. И той веднага прогледа, и тръгна подир Него по пътя. “
I. ВАРТИМЕЙ ОТ ГРАД ЕРИХОН
Обикновено светът пише в своята история биографиите на силните, смелите, учените, богатите, влиятелните личности. А Господ е писал и пише историята си чрез бедните, немощните, грешниците и болните, като Вартимей от град Ерихон.
·        Слепият Вартимей от град Ерихон
·        Отхвърленият Вартимей от град Ерихон
·        Бедният Вартимей от град Ерихон.
II. СЪПРОТИВАТА И ВЯРАТА В ГРАД ЕРИХОН
1. Eрихон - символ на света
А. Ерихонските стените - символ на опозицията на Сатана, греха
 Б. Ерихон - символ на света, който е възлюбен от Бога
Йоан 3:16 –„Защото Бог толкова възлюби света, че даде Своя Единороден Син, за да не погине ни един, който вярва в Него, но да има вечен живот:“
В. Ерихон - символ на вяра в Бога:
·        Вярата на блудницата Раав
Исус Навин 2:1-21 Тогава Исус Навиевият син изпрати от Ситим двама мъже да съгледат тайно, и каза: Идете, разгледайте земята и Ерихон. И те отидоха, и като влязоха в къщата на една блудница на име Раав, престояха там. Но известиха на ерихонския цар, казвайки: Ето, нощес дойдоха тук мъже от израилтяните, за да съгледат земята. И тъй, ерихонският цар прати до Раав да кажат: Изведи мъжете, които дойдоха при тебе, и които влязоха в къщата ти; защото са дошли да съгледат цялата земя. Но жената взе двамата мъже та ги скри; и рече: Наистина мъжете дойдоха при мене, но не знаех от где бяха; и когато щяха да се затворят портите, на мръкване, мъжете излязоха. Не зная къде отидоха мъжете; тичайте скоро след тях и ще ги стигнете. Но тя ги беше качила на къщния покрив, и бе ги скрила в ленените гръсти, които беше наредила на къщния покрив. И изпратените мъже ги гониха по пътя, който отива за Иордан, гониха ги до бродовете; и щом тръгнаха ония, които ги подгониха, затвориха портата. А преди те да си легнат, тя се качи при тях на къщния покрив и рече на мъжете: Зная, че Господ ви даде тая земя, и страх от вас ни нападна, и всичките жители на тая земя се стопиха пред вас; понеже чухме как Господ пресуши водата на Червеното море пред вас, когато излязохте из Египет, и какво направихте на двамата аморейски царе, които бяха оттатък Иордан, - на Сиона и на Ога, които изтребихте. Като чухме, сърцата ни се стопиха, и в никого не остана вече душа поради вас; защото Господ вашият Бог, Той е Бог на небето горе и на земята долу. И сега, моля, закълнете ми се в Господа, че, както аз показах милост към вас, ще покажете и вие милост към бащиния ми дом; и дайте ми знак за уверение, че ще запазите живота на баща ми, на майка ми, на братята ми и на сестрите ми, и всичко що имат, и че ще избавите живота ни от смърт. Мъжете й рекоха: Вместо вас ние сме готови да умрем, ако само не издадете тая наша работа; и когато Господ ни предаде земята, ще ти покажем милост и вярност. Тогава тя ги спусна с въже през прозореца; защото къщата й беше на градската стена, и на стената живееше. И рече им: Идете в гората, за да не ви срещнат гонителите и крийте се там три дена догде се върнат гонителите; и после си идете по пътя. И мъжете й рекоха: Ето как ще бъдем свободни от тая клетва, с която ти ни направи да се закълнем: ето, когато влезем в земята, да вържеш това въже от червена прежда на прозореца, през който ти ни спусна; а баща си и майка си братята си и целия си бащин дом да събереш при себе си в къщи. Всеки, който би излязъл из вратата на къщата ти кръвта му ще бъде на главата му, а ние ще бъдем невинни; но на всеки, който остане с тебе в къщи, неговата кръв ще бъде на нашата глава, ако се издигне ръка против него. Обаче, ако издадеш тая наша работа, тогава пак ще бъдем свободни от клетвата, с която ти ни направи да се закълнем. А тя каза: Да бъде според както сте казали. И изпрати ги та си отидоха; и тя върза червеното въже на прозореца. „“
·        Вярата на бирника Закхей
Лука 19:2-10 –„И, ето, един човек, на име Закхей, който беше началник на бирниците, и богат, искаше да види Исуса Кой е, но не можеше поради народа, защото беше малък на ръст. И завтече се напред и се покачи на една черница за да Го види; понеже през оня път щеше да мине. Исус като дойде на това място, погледна нагоре и му рече: Закхее, слез скоро, защото днес трябва да престоя у дома ти. И той побърза да слезе, и прие Го с радост. И като видяха това, всички роптаеха, казвайки: При грешен човек влезе да преседи. А Закхей стана и рече на Господа: Господи, ето от сега давам половината от имота си на сиромасите; и ако някак съм ограбил някого, връщам му четверократно. И Исус му рече: Днес стана спасение на този дом; защото и този е Авраамов син. Понеже Човешкият Син дойде да потърси и да спаси погиналото.“
·        Вярата на слепия Вартимей
Марк 10:47-52 - (Основният текст)
Три различни личности - представители на три различни класи хора, за които Христос умря.
III. ЗОВЪТ НА ИСУС ХРИСТОС В ЕРИХОН
1. Вартимей пред Ерихонските стени
Ерихонските стени помежду Вартимей и Христос, преобраз на противниците на Вартимей.
2. Викащият Вартимей през Ерихонската стена:
Исусе, сине Давидов, смили се за мене!“
3. Чуващият Христос и през най-дебелите Ерихонски стени
4. Откликналият Христос на призоваващия Го Вартимей
И тъй, Исус се спря и рече: Повикайте го.
А. Поканата на Христа
Б. Готовността на Вартимей
Той хвърли дрипавата си дреха, символ на греха, за да му е по-леко да тича към Христа.
„И той си хвърли дрехата…“
В. Вартимей тръгна към Христа
„…и скокна и дойде при Исуса.“
Г. Питащият го Христос
„Какво искаш да ти сторя?
Д. Молещият Го Вартимей
„Учителю, да прогледам.“
IV. Условието за целението
1. Не е нуждата
2. Не е викането
3. Не е следването на Христа
4. Но е ВЯРАТА В ХРИСТА
„А Исус му рече: Иди си, твоята вяра те изцели. И той веднага
 прогледа, и тръгна подир Него по пътя. “
(Марк 10:52)
·     Христос не му каза: "Иди си , твоят вик те изцели."
·     Христос му каза: "Иди си, твоята ВЯРА те изцели."

За да каже Христос за теб:"Повикайте го!", ти трябва първо да извикаш със сърцето си:"Исусе, сине Давидов, смили се за мене!"; и тогава ще чуеш думите Му:"Да бъде според вярата ти!" - "Иди си, твоята ВЯРА те изцели."
  1992г.

Няма коментари: